See mettere in guardia in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to put in guard/watch" }, "expansion": "“to put in guard/watch”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to put on guard" }, "expansion": "“to put on guard”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to put in guard/watch", "2": "to put on guard" }, "expansion": "Literally, “to put in guard/watch”, or more loosely translated as “to put on guard”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to put in guard/watch”, or more loosely translated as “to put on guard”.", "forms": [ { "form": "méttere in guardia", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "métto in guardia", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "mìsi in guardia", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "mésso in guardia", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a\\@", "head": "mettere in guardia" }, "expansion": "méttere in guardia (first-person singular present métto in guardia, first-person singular past historic mìsi in guardia, past participle mésso in guardia, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Tim, on the other hand, warned that such populist gestures would be counterproductive, scaring off the investors we needed to recapitalize the banks.", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 12, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "Tim, dall'altra parte, metteva in guardia sul fatto che simili atteggiamenti populisti potessero rivelarsi controproducenti, spaventando tutti quegli investitori di cui avevamo bisogno per ricapitalizzare le banche.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to warn; to caution" ], "id": "en-mettere_in_guardia-it-verb-9YO5fU8j", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "warn", "warn" ], [ "caution", "caution" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive, idiomatic) to warn; to caution" ], "synonyms": [ { "word": "avvisare" }, { "word": "ammonire" } ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive", "transitive" ] } ], "word": "mettere in guardia" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to put in guard/watch" }, "expansion": "“to put in guard/watch”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to put on guard" }, "expansion": "“to put on guard”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to put in guard/watch", "2": "to put on guard" }, "expansion": "Literally, “to put in guard/watch”, or more loosely translated as “to put on guard”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to put in guard/watch”, or more loosely translated as “to put on guard”.", "forms": [ { "form": "méttere in guardia", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "métto in guardia", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "mìsi in guardia", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "mésso in guardia", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a\\@", "head": "mettere in guardia" }, "expansion": "méttere in guardia (first-person singular present métto in guardia, first-person singular past historic mìsi in guardia, past participle mésso in guardia, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian idioms", "Italian intransitive verbs", "Italian lemmas", "Italian links with redundant wikilinks", "Italian multiword terms", "Italian terms with quotations", "Italian transitive verbs", "Italian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Tim, on the other hand, warned that such populist gestures would be counterproductive, scaring off the investors we needed to recapitalize the banks.", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 12, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "Tim, dall'altra parte, metteva in guardia sul fatto che simili atteggiamenti populisti potessero rivelarsi controproducenti, spaventando tutti quegli investitori di cui avevamo bisogno per ricapitalizzare le banche.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to warn; to caution" ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "warn", "warn" ], [ "caution", "caution" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive, idiomatic) to warn; to caution" ], "synonyms": [ { "word": "avvisare" }, { "word": "ammonire" } ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive", "transitive" ] } ], "word": "mettere in guardia" }
Download raw JSONL data for mettere in guardia meaning in Italian (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.